Google, çeviri uygulaması Translate’e yapay zeka destekli yeni bir telaffuz pratiği özelliği ekledi. “Pronunciation Practice” adıyla duyurulan özellik, kullanıcıların çevirdikleri kelime ve ifadeleri sesli biçimde çalışmasına ve telaffuzlarına ilişkin anlık geri bildirim almasına imkân tanıyor.
Şirketin Translate’in 20’nci yılı kapsamında kullanıma sunduğu özellik, ilk aşamada ABD ve Hindistan’daki Android kullanıcılarına açıldı. Yeni araç şimdilik İngilizce, İspanyolca ve Hintçe dillerinde kullanılabiliyor. Google, özelliğin diğer ülkelere, dillere veya iOS kullanıcılarına ne zaman açılacağına ilişkin henüz takvim paylaşmadı.
Kullanıcıya telaffuz geri bildirimi veriyor
Yeni özellik, Google Translate’te yapılan bir çevirinin ardından ekrana gelen “Practice” menüsü üzerinden çalışıyor. Kullanıcılar bu bölümde “Listen” seçeneğiyle kelimenin veya ifadenin doğru telaffuzunu dinleyebiliyor; “Pronounce” seçeneğinde ise kendi telaffuzlarını kaydedebiliyor. Uygulama, yapay zeka desteğiyle kullanıcının sesli denemesini analiz ederek hatalı veya geliştirilmesi gereken bölümler için geri bildirim sunuyor.
Geri bildirim ekranında kelime ya da ifadenin fonetik yazımı da gösteriliyor. Böylece kullanıcılar yalnızca çeviriyi görmekle kalmıyor, aynı zamanda kelimenin nasıl seslendirilmesi gerektiğini de uygulama içinde pratik edebiliyor.
Google Translate’in ayda 1 milyardan fazla kişi tarafından kullanıldığı, Google’ın çeviri hizmetleri üzerinden aylık yaklaşık 1 trilyon kelime çevrildiği belirtiliyor. Yeni telaffuz pratiği özelliği, Translate’in yalnızca çeviri yapan bir araçtan dil öğrenme ve konuşma pratiği destekleyen bir platforma dönüşme adımlarından biri olarak değerlendiriliyor.